Ana am-do au etriek dik au etriekguat da gue
dik chue gue len naran
guarepti di ampti etsi nihir madde t anai ?
dik guarepti au etriek wat tei? au etriek ugil.
Ampti au anti ana retan ampti,
etsi onat am charruas ten m codiguat.
Guarepti tiyu dei ? etsi oj wat au ej
di au etsi udimar ten am

BUSCAMOS NUESTRA VERDAD

Vamos buscando .a verdad y las verdades
y las estamos encontrando.
¿Quienes nos pueden decir que no sabemos…?
¿Y , quienes saben la verdad…?
Y ¿Quien ES la verdad?
Nosotros hablamos de nuestra forma
porque somos charruas autenticos.
¿Quien es autoridad para hacernos callar?
Si somos libres…

Comentários via Facebook
COMPARTILHAR

1 COMENTÁRIO

  1. María, muito legal, escrever em sua língua e em espanhol. Eu vou traduzir para o português, para que os nossos parentes indígenas brasileiros possam ler, o espanhol é dificil para alguns. Com saudades
    Anita

    Vamos buscando a verdade e as verdades
    e estamos encontrando.
    Quem poderá dizer que não sabemos?
    E quem sabe a verdade…?
    E quem É a verdade?
    Nós falamos da nossa forma
    porque somos charruas autenticos.
    Quem é a autoridade para nos fazer calar?
    Se somos livres…

DEIXE UMA RESPOSTA

Please enter your comment!
Please enter your name here